Fiche Livre
Littérature / édition
ESSAI | Juin 2017
Francophonies océaniennes
ISBN : 9788895343280
Dewey : Littérature
Pages: 420
Prix : 15.00
Parution : 01 Juin 2017

Français

Francophonies océaniennes est le titre du n° 31, juin-juillet 2017, de la revue semestrielle sur les cultures et littératures nationales de langue française, Interculturel Francophonies, publiée à Lecce (Italie) par l'Alliance Française de Lecce sous la direction d'Andrea Calì (Università del Salento). Cette livraison (420 pp., ISBN 978-88-95343-28-0) a été coordonnée par Andréas Pfersmann et Titaua Porcher-Wiart (Université de la Polynésie française).




Quatrième de couverture


 



 



Les littératures océaniennes d’expression française demeurent un Les littératures océaniennes d'expression française demeurent  un objet rare, assez peu connu du grand public malgré la percée remarquable d’œuvres issues de la Nouvelle Calédonie, de la Polynésie française ou du Vanuatu depuis le début du XXIe siècle. Ces littératures qui ont relevé le défi de dépasser le carcan folklorique, offrent un point de vue original sur les rapports de domination politique, culturelle et linguistique dans des contextes coloniaux différents, mais culturellement très proches. Réunis par Andréas Pfersmann et Titaua Porcher-Wiart, avec la colla- boration d’Hamid Mokkadem et Malika Combes, les textes de ce volume proposent des éclairages complémentaires sur cette petite littérature ainsi qu’une anthologie des œuvres francophones d’Océanie. La première partie du numéro s’intéresse aux questions identitaires et politiques, la deuxième concerne la question des langues et leurs enjeux en contextes diglossiques ou multiglossiques et le dernier volet, qui adopte une perspective davantage anthropologique, analyse les liens spécifiques des Océaniens à leur espace et au corps.



 



 



 



Sommaire



 



Ouverture



 



11. Andréas Pfersmann Titaua Porcher-Wiart, Présentation



 



25. Dominique JouveCourt panorama de la littérature de Nouvelle-Calédonie 



 



Questions identitaires et politiques



 



65. Eddy Banaré, Okorenetit? Où est le droit?: le théâtre de Pierre Wakaw Gope et la mobilisation des espaces en Nouvelle-Calédonie



 



87. Mounira Chatti, Les voleurs de langue 



 



99. Fritz Peter Kirsch, Mutismes tahitiens et jeux occitans « a la talvera ». Sur deux littératures dominées 



 



117. Andréas Pfersmann, L’écrire dominé



 



L’enjeu des langues



 



145. Odile Gannier, Le français Pacifique: jeux d’idiomes



 



173. Stéphanie Geneix-Rabault, Francophonies océaniennes dans le multilinguisme. Créativité littéraire et voix contemporaines slamées: contextes, enjeux et mises en voix 



 



197. Hamid Mokaddem, Les rapports subjectifs kanak à la langue française. Étude de quelques textes en Nouvelle-Calédonie 



 



223. Audrey Ogès, « L'interlangue », ou l'unicité attaquée dans les œuvres de trois auteures francophones océaniennes: Flora Devatine, Déwé Gorodé, Chantal Spitz



 



Corps / parole /espace: regards anthropologiques et éco-critiques



 



249. Anne-Sophie CloseCorpus littéraire, corps du monde et corps de l’homme: de l’organicité des textes à la réaffirmation sensorielle de l’autochtonie polynésienne contemporaine. Éclairage éco-océanique



 



273. Julia Frengs, Une écocritique océanienne? Des réponses aux injustices environnementales dans la littérature de l’océanie francophone



 



293. Titaua Porcher-Wiart, Flora Devatine: le corps en résonance



 



311. Daniel Henri Pageaux, L’écharde, roman « australien » de Paul Wenz



 



 



 



Anthologie portative de la littérature francophone du Pacifique



 





  1. Tahiti





 



329. Flora Devatine, En-quête d’ecriture (extraits)



 



345. Chantal Spitz, Et la mer pour demeure 



 



351. Ariirau Richard-Vivi, Un sacrifice amoureux 



 



B) Nouvelle Calédonie (textes réunis par Hamid Mokaddem)



 



360. Déwé Gorodé, Parole de lutte /  Des millénaires 



 



363. Luc Énoka Camoui, Interculturalité / Pluie de Niña / Reviens mon fils / Scrutin local fatidique 



 



370. Pierre Gope, Le Dernier crépuscule (extraits)



 



377. Claudine Jacques, Le canapé (nouvelle inédite)



 



386. Nicolas Kurtovich, Le labyrinthe (extrait de Dans le ciel splendide)



 



390. Frédéric OhlenNouméa 



 



 



Conclusion



 



399. Andréas Pfersmann Titaua Porcher-Wiart, Orientation bibliographique 



 



 



 



407. Bio-bibliographie sommaire des collaborateurs



 



415. Les Numéros d'Interculturel Francophonies



 



 



 



 


Partager :