Fiche Film
Cinéma/TV
COURT Métrage | 2008
Expectations
Pays concerné : Corée du Sud
Support : DigiBeta
Durée : 29 minutes
Genre : drame
Type : fiction

Français

C’est l’histoire de Moussa, récemment revenu dans son village après un voyage infructueux dans le désert pour rejoindre la cohorte des candidats à l’émigration. Il se retrouve confronté aux hommes qui lui ont prêté l’argent du voyage.

estrelado / starring / avec :
Youssouf Djaoro, Mata Gabin, Haoua Abakar, Assane Kheïro, Khayar Oumar Defallah

um filme de / film by / un film de
Mahamat-Saleh HAROUN

Corée du Sud, France, Tchad | 2008 | Court-métrage Fiction | 29 mins | Drame | Color | vidéo, en français et arabe tchadien, sous-titres en anglais

Haroun se penche sur le sort des migrants en Afrique dans ce court métrage commandé et produit par Isabelle PARK (Corée du Sud).

EXPECTATIONS est écrit et réalisé par Mahamat-Saleh Haroun
29 minutes, coproduction France/Corée dans le cadre du « Digital Project » du Festival International de Films de Jeonju, Corée, 2008

Título / Original title / Titre Original : EXPECTATIONS
Título Internacional (en Inglês) / International Title (English) / Titre international (Anglais) : Expectations
Título (França / Bélgica) / Title (France / Belgium) / Titre (France, Belgique) : Expectations
Outro título (em árabe) / Other Title (in Arabic) / Autre Titre (en arabe) :
Outro título / Other Title / Autre Titre :
Duração / Duración / Runtime / Durée : 29′ (0h29 minutes, 00:29:00)
Tipo / Type / Type : Curta-metragem de ficção / Short Fiction / Court-métrage Fiction
Gênero / Genre / Genre : Drama / Drama / Drame
Idioma / Languages / Langues de tournage : Árabe / Chadian Arabic / Arabe tchadien
Subtítulos / Subtitles / Sous-titres : Francês, Inglês / French, English / Français, Anglais
País de Produção / Country of Production / Pays de Production : Coreia do Sul, França / South Korea, France / Corée du Sud, France
País do Diretor / Filmmaker’s Country / Pays du réalisateur : Chade / Chad / Tchad
País de filmagem / Country of Filming / Pays de tournage : Chade / Chad / Tchad
Ano de Produção / Year of production / Année de production : 2008
Ano de lançamento / Year of Release / Année de Sortie : 2008
Cores / Colors / Couleurs : Cor / Color / Couleur
Suporte de difusão / Media / Support de diffusion :
Formato / Aspect Ratio / Format Image : Vidéo (DigiBeta, PAL, HD, scope)
Formato de som / Sound Mix / Format Son :
Orçamento estimado / Estimated Budget / Budget prévisionnel :
TAGS : Migration, Emigration, Família, Family, Famille, Tchad, Condition de la femme, Human Rights, Women Rights, Droits Humains, Droits des femmes, Droits de l’homme

CAST / ACTRICES-ACTEURS (in credits order)
Youssouf Djaoro…………………………………………………………… Moussa
Mata Gabin………………………………………………………………….
Haoua Abakar (Haoua Tantine Abakar)…………………………………
Assane Kheïro……………………………………………………………….
Khayar Oumar Defallah…………………………………………………….


PRODUTORA / PRODUCER / PRODUCTRICE :
Isabelle PARK

EXECUTIVO PRODUTOR / LINE PRODUCER / PRODUCTEUR EXÉCUTIF :
…………………………………………..

REALIZADOR / DIRECTOR / RÉALISATEUR :
Mahamat-Saleh HAROUN

Guionista / Screenwriter / Scénariste :
Mahamat-Saleh Haroun

Dir. de Fotografia / Director of Photography / Directeur de la photo :
Mathieu GIOMBINI

Directore de Som / Sound Recordist (Sound Engineer) / Ingénieur du son :
Julien BROSSIER

Musica / Music (Composer) / Musique :
– Doro Dimanta (musique traditionnelle Sara, interprétée par Doro Dimanta)
– « Mansaly Cissé« , interprété par Amadou Baldé

Montagem / Editing / Montage :
Jean-François ELIE

Sound editor / Monteur Son :
Ferdinand BOUCHARA

Sound Mixing / Mixage Son :
Laurent DREYER

Desenhista de produção (Diretor de arte) / Production designer / Décors :
Figurinista (Estilista) / Costume Design / Costumes (Création des Costumes) :
Cabeleireira / Hair stylist / Cheffe coiffeuse :
Maquiadora / Makeup artist / Cheffe maquilleuse :
Gerente de Produção / Unit production manager / Directeur de production :
Supervisor de produção / Production supervisor / Chargée de production :
Sound Assistant / Assistant Son :
Sound effects editor (Sound designer) / Monteur Effets Sonores :
Additional foley mixer / Mixeur Bruitage :
Primeira assistente de Realização / First Assistant Director / 1ère Assistante Réalisatrice :
Assistentes Realização / Assistant Director / Assistants Réalisateurs :
Ajudou (Chefe maquinista) / Key grip / Chef machiniste :
Gaffer / Chef électricien (Chef Électro) :
Primeiro Assistente Caméra / First Camera Assistant / Premier Assistant Caméra :
Segunda Assistente Camera / Second Assistant Camera / Seconde Assistante Caméra :
Script supervisor (Continuity) / Scripte-Girl :
Fotógrafos de cena / Set photographers (Still photographers) / Photographes de plateau :
Colorist / Etalonneur :
Assistant editor / Assistant monteur :
Production administrators / Administration de Production :
Public Relations Officer / Attachée de presse du film :
THANKS / REMERCIEMENTS :

PRODUÇÃO / PRODUCTION / PRODUCTION : :
10th Jeonju International Film Festival (« Digital Project », Korea, 2008)

CO-PRODUÇÃO / CO-PRODUCTION / COPRODUCTION : :
Pili Films (France)

DISTRIBUIÇÃO / DISTRIBUTION / DISTRIBUTION
Pili Films (France)
Goï Goï Productions (Tchad)

VENTES / SALES
Jeonju International Film Festival (Korea)

TRANSMISSÃO TELEVISIVA / BROADCAST / DIFFUSION TV
– Cinécourts (sur Cinécinéma)
– TV5 Afrique

CONTACT (Print Copy / Diffusion du film, Festivals)
Pili Films (France)

LANÇAMENTO DO FILME / RELEASE / SORTIE SALLES :
………………………………………


PRÉMIOS / AWARDS / PRIX :
* Muhr AsiaAfrica Short (Prix spécial du Jury) (Festival de Dubaï – Dubai Film Festival | DIFF 2008)

FESTIVALS / EXIBIÇÕES / SCREENINGS / PROJECTIONS (selection)
* Selection /// Festival de Locarno,
* Selection /// Festival de Melbourne
* Selection /// Festival de Toronto
* Selection /// Festival de Londres
* Selection /// Festival de Cambridge
* Selection /// Festival de Harvard
* Middle East Premiere /// Festival de Dubaï
* Muhr AsiaAfrica Short (Prix spécial du Jury) /// Festival de Dubaï – Dubai Film Festival | DIFF 2008)
* Selection /// Festival « Un Etat du monde et du cinéma » (Forum des Images de Paris, France)
* Selection: Signals – Where Is Africa /// IFFR 2010 (Rotterdam, Netherlands)



Fontes / Our Source / Quelle / Nos Sources (MAIS INFORMAÇÕES / READ MORE / PLUS D’INFOS) :
– Africiné Magazine
– www.pilifilms.fr/expectations-2/
– https://iffr.com/en/iffr/2010/films/expectations
– https://iffr.com/nl/iffr/2010/films/expectations
– https://daejeonchronicles.com/2012/02/17/the-jeonju-digital-project-2000-2008/
Updated by Thierno DIA, 08 August 2023

English

Having left his village in Chad some time ago, claiming he was making a journey across the desert, Moussa returns home. It soon becomes apparent that he never reached his destination. But he is, nevertheless, transformed by his experiences, and is now mysteriously apathetic and uninterested in his surroundings. But the creditors, who loaned him the money for the journey, are growing impatient…

estrelado / starring / avec :
Youssouf Djaoro, Mata Gabin, Haoua Abakar, Assane Kheïro, Khayar Oumar Defallah

um filme de / film by / un film de
Mahamat-Saleh HAROUN

Korea, France, Chad | 2008 | Short Fiction | 29 mins | Drame | Color | Video (Betacam Digi PAL), in French and Chadian Arabic dialogue with English subtitles

Contains: Adult References or Themes (15+)

Short commissionner and produced by Isabelle PARK (South Korea).

EXPECTATIONS est écrit et réalisé par Mahamat-Saleh Haroun
28 minutes, coproduction France/Corée dans le cadre du « Digital Project » du Festival International de Films de Jeonju, Corée, 2008

Título / Original title / Titre Original : EXPECTATIONS
Título Internacional (en Inglês) / International Title (English) / Titre international (Anglais) : Expectations
Título (França / Bélgica) / Title (France / Belgium) / Titre (France, Belgique) : Expectations
Outro título (em árabe) / Other Title (in Arabic) / Autre Titre (en arabe) :
Outro título / Other Title / Autre Titre :
Duração / Duración / Runtime / Durée : 29′ (0h29 minutes, 00:29:00)
Tipo / Type / Type : Curta-metragem de ficção / Short Fiction / Court-métrage Fiction
Gênero / Genre / Genre : Drama / Drama / Drame
Idioma / Languages / Langues de tournage : Árabe / Chadian Arabic / Arabe tchadien
Subtítulos / Subtitles / Sous-titres : Francês, Inglês / French, English / Français, Anglais
País de Produção / Country of Production / Pays de Production : Coreia do Sul, França / South Korea, France / Corée du Sud, France
País do Diretor / Filmmaker’s Country / Pays du réalisateur : Chade / Chad / Tchad
País de filmagem / Country of Filming / Pays de tournage : Chade / Chad / Tchad
Ano de Produção / Year of production / Année de production : 2008
Ano de lançamento / Year of Release / Année de Sortie : 2008
Cores / Colors / Couleurs : Cor / Color / Couleur
Suporte de difusão / Media / Support de diffusion :
Formato / Aspect Ratio / Format Image : Vidéo (DigiBeta, PAL, HD, scope)
Formato de som / Sound Mix / Format Son :
Orçamento estimado / Estimated Budget / Budget prévisionnel :
TAGS : Migration, Emigration, Família, Family, Famille, Tchad, Condition de la femme, Human Rights, Women Rights, Droits Humains, Droits des femmes, Droits de l’homme

CAST / ACTRICES-ACTEURS (in credits order)
Youssouf Djaoro…………………………………………………………… Moussa
Mata Gabin………………………………………………………………….
Haoua Abakar (Haoua Tantine Abakar)…………………………………
Assane Kheïro……………………………………………………………….
Khayar Oumar Defallah…………………………………………………….


PRODUTORA / PRODUCER / PRODUCTRICE :
Isabelle PARK

EXECUTIVO PRODUTOR / LINE PRODUCER / PRODUCTEUR EXÉCUTIF :
…………………………………………..

REALIZADOR / DIRECTOR / RÉALISATEUR :
Mahamat-Saleh HAROUN

Guionista / Screenwriter / Scénariste :
Mahamat-Saleh Haroun

Dir. de Fotografia / Director of Photography / Directeur de la photo :
Mathieu GIOMBINI

Directore de Som / Sound Recordist (Sound Engineer) / Ingénieur du son :
Julien BROSSIER

Musica / Music (Composer) / Musique :
– Doro Dimanta (musique traditionnelle Sara, interprétée par Doro Dimanta)
– « Mansaly Cissé« , interprété par Amadou Baldé

Montagem / Editing / Montage :
Jean-François ELIE

Sound editor / Monteur Son :
Ferdinand BOUCHARA

Sound Mixing / Mixage Son :
Laurent DREYER

Desenhista de produção (Diretor de arte) / Production designer / Décors :
Figurinista (Estilista) / Costume Design / Costumes (Création des Costumes) :
Cabeleireira / Hair stylist / Cheffe coiffeuse :
Maquiadora / Makeup artist / Cheffe maquilleuse :
Gerente de Produção / Unit production manager / Directeur de production :
Supervisor de produção / Production supervisor / Chargée de production :
Sound Assistant / Assistant Son :
Sound effects editor (Sound designer) / Monteur Effets Sonores :
Additional foley mixer / Mixeur Bruitage :
Primeira assistente de Realização / First Assistant Director / 1ère Assistante Réalisatrice :
Assistentes Realização / Assistant Director / Assistants Réalisateurs :
Ajudou (Chefe maquinista) / Key grip / Chef machiniste :
Gaffer / Chef électricien (Chef Électro) :
Primeiro Assistente Caméra / First Camera Assistant / Premier Assistant Caméra :
Segunda Assistente Camera / Second Assistant Camera / Seconde Assistante Caméra :
Script supervisor (Continuity) / Scripte-Girl :
Fotógrafos de cena / Set photographers (Still photographers) / Photographes de plateau :
Colorist / Etalonneur :
Assistant editor / Assistant monteur :
Production administrators / Administration de Production :
Public Relations Officer / Attachée de presse du film :
THANKS / REMERCIEMENTS :

PRODUÇÃO / PRODUCTION / PRODUCTION : :
10th Jeonju International Film Festival (« Digital Project », Korea, 2008)

CO-PRODUÇÃO / CO-PRODUCTION / COPRODUCTION : :
Pili Films (France)

DISTRIBUIÇÃO / DISTRIBUTION / DISTRIBUTION
Pili Films (France)
Goï Goï Productions (Chad)

VENTES / SALES
Jeonju International Film Festival (Korea)

TRANSMISSÃO TELEVISIVA / BROADCAST / DIFFUSION TV
– Cinécourts (sur Cinécinéma)
– TV5 Afrique

CONTACT (Print Copy / Diffusion du film, Festivals)
Pili Films (France)

LANÇAMENTO DO FILME / RELEASE / SORTIE SALLES :
………………………………………


PRÉMIOS / AWARDS / PRIX :
* Muhr AsiaAfrica Short (Prix spécial du Jury) (Festival de Dubaï – Dubai Film Festival | DIFF 2008)

FESTIVALS / EXIBIÇÕES / SCREENINGS / PROJECTIONS (selection)
* Selection /// Festival de Locarno,
* Selection /// Festival de Melbourne
* Selection /// Festival de Toronto
* Selection /// Festival de Londres
* Selection /// Festival de Cambridge
* Selection /// Festival de Harvard
* Middle East Premiere /// Festival de Dubaï
* Muhr AsiaAfrica Short (Prix spécial du Jury) /// Festival de Dubaï – Dubai Film Festival | DIFF 2008)
* Selection /// Festival « Un Etat du monde et du cinéma » (Forum des Images de Paris, France)
* Selection: Signals – Where Is Africa /// IFFR 2010 (Rotterdam, Netherlands)



Fontes / Our Source / Quelle / Nos Sources (MAIS INFORMAÇÕES / READ MORE / PLUS D’INFOS) :
– Africiné Magazine
– www.pilifilms.fr/expectations-2/
– https://iffr.com/en/iffr/2010/films/expectations
– https://iffr.com/nl/iffr/2010/films/expectations
– https://daejeonchronicles.com/2012/02/17/the-jeonju-digital-project-2000-2008/
Updated by Thierno DIA, 08 August 2023


_________

NL

We volgen Moussa in zijn poging om de woestijn over te steken om aan zijn schulden te ontkomen, maar zien hem verslagen en ontmoedigd terugkeren in zijn dorp. Haroun schetst een weids tafereel van zware rouw.

Regisseur Mahamat-Saleh Haroun werkt hier weer samen met acteur Youssouf Djaoro uit zijn film Daratt.


Productieland: Zuid-Korea
Jaar: 2008
Lengte: 30′
Medium/Formaat: Betacam Digi PAL
Talen: Arabisch, Frans

Productiebedrijf: Jeonju International Film Festival
Sales: Jeonju International Film Festival

Producent: Isabelle Park
Filmmaker: Mahamat-Saleh Haroun
Scenario: Mahamat-Saleh Haroun


Festivaleditie: IFFR 2010 (Signals – Where Is Africa)


Quelle / Fontes / Our Source / Nos Sources (MAIS INFORMAÇÕES / READ MORE / PLUS D’INFOS) :
– Africiné Magazine
– https://iffr.com/nl/iffr/2010/films/expectations
Updated by Thierno DIA, 08 August 2023
Partager :