Fiche Film
Cinéma/TV
Histoire/société
Patrimoine
MOYEN Métrage | 2019
Tapu

Date de sortie en France : 09/10/2019
Pays concerné : Polynésie française
Durée : 50 minutes
Genre : société
Type : documentaire
Français
Quand on cite le nom de Hikueru toutes les autres îles aux alentours frémissent de peur. Parce que dans l’histoire, quand quelqu’un de Hikueru dit quoi que ce soit ça se réalise. À Hikueru la parole est sacrée. Tapu est né à Hikueru. Jusqu’à l’âge de neuf ans, il a grandit avec son grand-père à Reka Reka. Il n’y a pas meilleur endroit dans l’univers que les Tuamotu, nous dit Tapu.
Tapu Bonnet descend des grands noms de la Polynésie française. Il peut réciter sa généalogie sur plusieurs siècles. Il y a quarante ans de ça il était une des graines, un de ceux qui ont rénové et restauré cette culture qui a été interdite : marche sur le feu, tatouage… Incroyable la floraison qu’il y a eu depuis cette époque des années quatre-vingt.
Tapu Bonnet descend des grands noms de la Polynésie française. Il peut réciter sa généalogie sur plusieurs siècles. Il y a quarante ans de ça il était une des graines, un de ceux qui ont rénové et restauré cette culture qui a été interdite : marche sur le feu, tatouage… Incroyable la floraison qu’il y a eu depuis cette époque des années quatre-vingt.
Résumé pour les catalogues officiels : Il n’y a pas de meilleur endroit dans l’univers que les Tuamotu, nous dit Tapu.
English
Tapu
When the name Hikueru is mentioned, all the other surrounding islands shudder with fear. Because in the story, when someone from Hikueru says anything it comes true. In Hikueru speech is sacred. Tapu was born in Hikueru. Until the age of nine, he grew up with his grandfather in Reka Reka. There is no better place in the universe than the Tuamotus, Tapu tells us. Tapu Bonnet descends from the great names of French Polynesia. He can recite his genealogy over several centuries. Forty years ago he was one of the seeds, one of those who renovated and restored this culture which was prohibited: walking on fire, tattooing… Incredible the flowering that there has been since that time of eighties.
Summary for official catalogs : There is no better place in the universe than the Tuamotus, Tapu tells us.
Português
Tapu
Quando o nome Hikueru é mencionado, todas as outras ilhas vizinhas estremecem de medo. Porque na história, quando alguém de Hikueru diz alguma coisa, isso se torna realidade. Em Hikueru a fala é sagrada. Tapu nasceu em Hikueru. Até os nove anos ele cresceu com seu avô em Reka Reka. Não há lugar melhor no universo do que os Tuamotus, diz-nos Tapu. Tapu Bonnet descende dos grandes nomes da Polinésia Francesa. Ele pode recitar sua genealogia ao longo de vários séculos. Há quarenta anos ele foi uma das sementes, um daqueles que renovaram e restauraram esta cultura que era proibida: andar sobre o fogo, tatuar… Incrível o florescimento que houve desde aquela época dos anos oitenta.
Resumo para catálogos oficiais : Não há lugar melhor no universo do que os Tuamotus, diz-nos Tapu.
Español
Tapu
Cuando se menciona el nombre Hikueru, todas las demás islas circundantes se estremecen de miedo. Porque en la historia, cuando alguien de Hikueru dice algo, se vuelve realidad. En Hikueru el habla es sagrada. Tapu nació en Hikueru. Hasta los nueve años creció con su abuelo en Reka Reka. No hay mejor lugar en el universo que los Tuamotus, nos dice Tapu. Tapu Bonnet desciende de los grandes nombres de la Polinesia Francesa. Puede recitar su genealogía a lo largo de varios siglos. Hace cuarenta años fue una de las semillas, uno de los que renovaron y restauraron esta cultura que estaba prohibida: caminar sobre el fuego, tatuarse… Increíble el florecimiento que ha habido desde aquella época de los ochenta.
Resumen para catálogos oficiales : No hay mejor lugar en el universo que los Tuamotus, nos dice Tapu.
Partager :