Murmures
La Différence – Poésie 2021
juillet 2021 | Appels à contributions / candidatures | Poésie / Conte | France

Français
Vos poèmes reçus du 15 juillet au 10 novembre 2021
Le concours international de poésie solidaire initié par la vocaliste et poétesse Christina Goh, est de retour pour sa quatrième édition. Après Fort de France en Martinique et Abidjan en Côte d’Ivoire, les lauréats (1er Prix et Prix Maurice Koné) seront annoncés le 10 décembre 2021 à la Bibliothèque centrale de Tours en Centre Val de Loire en France.
Avis à tous les amoureux des mots et du sens, du 15 juillet au 10 novembre 2021, les poèmes sur la notion de différence sont reçus en ligne. Catégories Adultes et Jeunesse.
Le jury est issu de plusieurs continents et de plusieurs générations, à noter les présences de Brian Thompson, fondateur du Centre National de la Chanson Française et animateur de l’émission française dédiée de l’Université du MIT aux USA, et de l’écrivaine Arlette Pujar, Chevalière de l’Ordre National du Mérite – de l’Ordre des Arts et des Lettres France parmi d’autres auteurs référents.
Cette année, il s’agit d’inclure le vers
« Différence d’un ressuage, sentiments à l’air libre » ou encore « Différence d’un ressuage, sentiment à l’air libre » (sentiment est au singulier) dans votre poème.
Ce vers peut être divisé en deux (après la virgule), préservé, inséré au début, au milieu ou à la fin de votre écrit poétique, à vous de décider !
Pour information, le ressuage est un nom commun masculin relatif au domaine de la technique. C’est la séparation des éléments d’un métal brut par fusion partielle selon Le Dictionnaire Le Robert.
De quel(s) sentiment(s) s’agit-il ici ? De quelle différence (entre soi, entre les êtres, les situations, les temps, les choses…), de quel air (sens propre, sens figuré) ?
Attention, ce vers n’est pas le titre du poème.
www.web-ladifference.fr
Avis à tous les amoureux des mots et du sens, du 15 juillet au 10 novembre 2021, les poèmes sur la notion de différence sont reçus en ligne. Catégories Adultes et Jeunesse.
Le jury est issu de plusieurs continents et de plusieurs générations, à noter les présences de Brian Thompson, fondateur du Centre National de la Chanson Française et animateur de l’émission française dédiée de l’Université du MIT aux USA, et de l’écrivaine Arlette Pujar, Chevalière de l’Ordre National du Mérite – de l’Ordre des Arts et des Lettres France parmi d’autres auteurs référents.
Cette année, il s’agit d’inclure le vers
« Différence d’un ressuage, sentiments à l’air libre » ou encore « Différence d’un ressuage, sentiment à l’air libre » (sentiment est au singulier) dans votre poème.
Ce vers peut être divisé en deux (après la virgule), préservé, inséré au début, au milieu ou à la fin de votre écrit poétique, à vous de décider !
Pour information, le ressuage est un nom commun masculin relatif au domaine de la technique. C’est la séparation des éléments d’un métal brut par fusion partielle selon Le Dictionnaire Le Robert.
De quel(s) sentiment(s) s’agit-il ici ? De quelle différence (entre soi, entre les êtres, les situations, les temps, les choses…), de quel air (sens propre, sens figuré) ?
Attention, ce vers n’est pas le titre du poème.
www.web-ladifference.fr
English
your poems in French received from July 15 to November 10, 2021
The international poetry contest initiated by vocalist and poet Christina Goh, is back for its fourth edition. After Fort de France in Martinique and Abidjan in Côte d'Ivoire, the winners (1st Prize and Maurice Koné Prize) will be announced on December 10, 2021 at the Central Library of Tours in Centre Val de Loire in France.
Notice to all lovers of words and meaning, from July 15 to November 10, 2021, the poems on the notion of difference are received online. Categories Adults and Youth for its fourth edition, the contest remains astride several continents.
The jury is drawn from several continents and several generations, with the participation of Brian Thompson, founder of the Centre National de la Chanson Française, host of the French program dedicated to the University of MIT in the United States, and the writer Arlette Pujar, Chevalière de l'Ordre National du Mérite – de l'Ordre des Arts et des Lettres France and
This year, the regulation requires the insertion of the line “Différence d’un ressuage, sentiments à l’air libre” (Difference of a bleed, feelings in the air) – or “Différence d’un ressuage, sentiment à l’air libre” (Difference of a bleed, feeling in the air ; here, feeling is singular) in the body of the poem.
This line can be divided in two (after the comma), preserved, inserted at the beginning, in the middle or at the end of your French poetic writing, it's up to you!
For your information, “ressuage” (bleeding) is a common masculine noun related to the technical field. It is the separation of the elements of a raw metal by partial fusion, according to the French dictionary Le Robert.
Which feeling(s) are we talking about here? Which difference (between oneself, between beings, situations, times, things…)? Which air (literal sense, figurative sense)?
Beware, this line is not to be the title of the poem.
http://www.web-ladifference.fr
Notice to all lovers of words and meaning, from July 15 to November 10, 2021, the poems on the notion of difference are received online. Categories Adults and Youth for its fourth edition, the contest remains astride several continents.
The jury is drawn from several continents and several generations, with the participation of Brian Thompson, founder of the Centre National de la Chanson Française, host of the French program dedicated to the University of MIT in the United States, and the writer Arlette Pujar, Chevalière de l'Ordre National du Mérite – de l'Ordre des Arts et des Lettres France and
This year, the regulation requires the insertion of the line “Différence d’un ressuage, sentiments à l’air libre” (Difference of a bleed, feelings in the air) – or “Différence d’un ressuage, sentiment à l’air libre” (Difference of a bleed, feeling in the air ; here, feeling is singular) in the body of the poem.
This line can be divided in two (after the comma), preserved, inserted at the beginning, in the middle or at the end of your French poetic writing, it's up to you!
For your information, “ressuage” (bleeding) is a common masculine noun related to the technical field. It is the separation of the elements of a raw metal by partial fusion, according to the French dictionary Le Robert.
Which feeling(s) are we talking about here? Which difference (between oneself, between beings, situations, times, things…)? Which air (literal sense, figurative sense)?
Beware, this line is not to be the title of the poem.
http://www.web-ladifference.fr
Partager :