Fiche Film
Cinéma/TV
COURT Métrage | 1989
Malhoune
Izza Génini
Pays concerné : Maroc
Réalisateur(s) : Izza Génini
Durée : 26
Genre : musical
Type : documentaire

Français

Le malhoune signifie la « parole dialectale chantée ».

Issu d’un genre né dans le Tafilalet au XII° siècle, le malhoune est toujours brillamment perpétué par les orchestres de Meknès et de Marrakech qui interprètent dans une forme proche de la poésie classique l’expression millénaire de la sagesse populaire, des espérances de l’homme et le miroir
de sa réalité quotidienne. Le salon de musique qui se tient chaque
vendredi soir avec « la régularité du jour qui se lève » chez l’un ou
l’autre des mélomanes est l’occasion de renouveler le répertoire de ce patrimoine vivant.


Fiche format Pdf.

Durée et supports : 26 minutes, 16mm, BETA Numérique, BETA SP, VHS Pal, Secam, NTSC.
Version originale française, version anglaise (voice over)
Auteur/ Réalisatrice : Izza Génini
Interprétes: Orchestres de Meknés et de Marrakech.
Image: Jean-Jaques FLORI, Arnaud BOISBERRANGER, Mustafa STITOU, Abdelkrim
DERKAOUI.
Son: Antoine RODET.
production : OHRA (Sogeav)

English

Malhoune signifies the « song of the dialectal word ».The musical sessions, which occur « as often as the day rises » in Marrakech and in Meknes, are the living patrimony of Moroccan popular poetry…
Near to classical poetry through its poetical and rhythmical prowesses, the malhoune is also the millenary expression of popular wisdom, of the hopes of Man, and the mirror of its everyday reality. The musical circle that occurs every Friday night with « the regularity of the day arising » at the place of one or the other music lovers is the opportunity to renew the repertory of this living patrimony.