Fiche Livre
Littérature / édition, Poésie / Conte
RECUEIL DE POéSIE | Février 2008
Prière aux Ancetres
Joan-Pèire Tardiu
Edition : Fédérop
ISBN : 978-2857921790
Pages: 128
Prix : 18.00
Parution : 25 Février 2008

Français

Edition bilingue français/occitan (la traduction des textes en occitan est expliquée dans la préface de Joan-Pèire Tardiu)
Collection Paul Froment n° 47

Mémoire, mémoire, oh ! que le temps a vieilli dans mes rides ! d’un ciel à l’autre, mes souvenirs se couvrent de vieillesse il fait noir, la nuit comme un fleuve qui coule a gagné sur le jour et les ténèbres emportent dans leurs flots les rêves de ma jeunesse. « Ce que les Occitans entendent dans la poésie d’Okoundji, c’est tout simplement la force et le souffle d’une langue qui monte du plus profond d’une terre, d’un peuple, et qui, au terme d’un parcours millénaire, aboutit à cette profération essentielle à hauteur d’univers… Y a-t-il, aujourd’hui, beaucoup de poésies plus universelles que celle-ci, issue de la terre de Mpana, au Congo, – celle d’un poète qui, au rythme du coeur ancestral, avance  » dans les dimensions du monde  » ? » J-P. Tardiu Avec pour bannière les mots de la conteuse Ampili mêlés de ceux du vieux sage Mpampou, le poète chemine au fil de ses publications, dans une profonde voie où la parole devenue lanterne, féconde la lumière qui aide à la traversée des sentiers de l’existence et ce faisant, vivifie l’esprit de tout mortel qui l’entend. En effet, nous dit Gabriel Mwènè Okoundji, c’est par la parole poétique, inspirée ou initiée, que pénètre la lucidité dans l’âme humaine. Dans la démarche singulière de l’auteur, il est question d’une poésie d’initiation héritée de sa lointaine terre natale et qui consiste à observer une parole dans ce qu’elle révèle de souffle, entre le signe et le symbole, entre le chant et le pleur, entre le conte et la légende, c’est-à-dire, entre la métaphore et l’énigme, en d’autres termes, entre l’aube et le crépuscule.
Partager :