Fiche Personne
Littérature / édition
Khaled Osman
Ecrivain/ne, Traducteur/trice, Critique littéraire
Égypte
Site web : http://khaledosman.fr/
Français
Khaled Osman est un traducteur littéraire de l'arabe vers le français, également critique de littérature et de cinéma.
Il a essentiellement traduit des auteurs égyptiens, notamment Naguib Mahfouz et Gamal Ghitany, mais aussi des auteurs originaires d'autres pays arabes, comme la romancière palestinienne Sahar Khalifa ou la romancière irakienne Inaam Kachachi.
Aujourd'hui il devient romancier.
Il a essentiellement traduit des auteurs égyptiens, notamment Naguib Mahfouz et Gamal Ghitany, mais aussi des auteurs originaires d'autres pays arabes, comme la romancière palestinienne Sahar Khalifa ou la romancière irakienne Inaam Kachachi.
Aujourd'hui il devient romancier.
Livres(s)
-
La colombe et le moineauRomanDe Paris au Caire, à la recherche de la femme mystérieuse Égyptien établi en France depuis longtemps, Samir enseigne la civilisation arabe à la Sorbonne. Ayant coupé les ponts avec son pays d'origine, il est bi...Khaled Osman est lié(e) à ce livre en tant que ecrivain/ne -
Caire à corps perdu (Le)RomanAprès de longues années passées en Europe, un Égyptien décide de retourner au Caire, sa ville d'origine. Peu après son arrivée, un choc lui fait perdre connaissance. À son réveil, il découvre avec étonnement qu...Khaled Osman est lié(e) à ce livre en tant que ecrivain/ne
Partager :