Tous les articles

Tous les articles en lien avec La quatrième génération d’auteurs africains

  • Nkosi et Saro-Wiwa : en attendant la mort
    Deux condamnés à mort racontent leur vie dans les romans du Nigerian Ken Saro-Wiwa et su Sud-africain Lewis Nkosi.Raconter une dernière fois sa vie en attendant la mort – le thème a été maintes fois exploité dans la litt…
  • Désir d’Afrique
    A suivre les discussions dans les coulisses de la dernière édition des « Etonnants Voyageurs » de Michel Le Bris et Moussa Konaté, à Bamako (21-25 fév. 2002), à considérer le nombre de journalistes présents, à lire enfin l…
  • La littérature africaine et l’Expédition rwandaise
    En 1998, le poète Nocky Djedanoum organisa un voyage au Rwanda avec plusieurs écrivains et un cinéaste africains, afin de réaliser différents ouvrages et un film sur le génocide des Tutsis et des Hutus modérés 4 années p…
  • L’extermination en échec
    L’écrivain Abdourahman A. Waberi à propos du livre de Yolande Mukagasana qui est allée parler avec les témoins du génocide rwandais – un livre de paroles et de photos.Rescapée du génocide rwandais de 1994, devenue auteur…
  • Une réécriture de l’Histoire
    L’Etat mahdiste (1880-1899), période charnière de l’histoire soudanaise, a inspiré Jamal Mahjoub pour l’écriture de son troisième roman traduit en français, Le Train des sables. Le peuple était alors uni autour d’un préd…
  • Le Train des sables
    Jamal Mahjoub est un écrivain nomade. Né de père soudanais et de mère anglaise, il a passé son enfance à Khartoum qu’il quitta pour l’Angleterre, puis le Danemark, pour atterrir finalement à Barcelone. Ce cosmopolitisme …
  • L’ordalie de l’écrivain africain
    Alors même que sort en France chez Gallimard « Désir d’Afrique » de notre collaborateur Boniface Mongo-Mboussa, passionnante introduction aux littératures africaines sur laquelle il reviendra dans notre prochaine édition, …
  • Autodafé
    L’écrivain Abdourahman A. Waberi avait fait montre, selon sa propre expression, d’un enthousiasme effréné à la parution du premier numéro de la revue du Parlement International des Ecrivains, Autodafé à l’automne 2001 (A…
  • Au fond de la rivière, suivi de Petite île
    « La nuit, vers le plein milieu de la nuit, quand la nuit n’est pas divisée comme une boisson douce en petites gorgées, quand il n’y a pas de juste avant minuit, de minuit, ou de juste après minuit, quand la nuit est rond…
  • Le double joug
    « Le double joug », titre du sixième ouvrage de Buchi Emecheta traduit en français, résume à lui seul la thématique constante des romans de cette auteure nigériane. Elle remet sur le tapis la difficile cohabitation des val…
  • Continuer tant que les écrivains ne disent pas d’arrêter
    Fest’Africa 2001 a lieu dans une librairie, après le chapiteau de la place Général de Gaulle en 2000. Pourquoi ce changement ? Avant 2000, nous étions au café du Théâtre du Nord. L’année dernière était exceptionnelle, p…
  • Les mots de l’âme
    « Doux Bleu Musique Chuchotements Rêve Aquatique Pluie Rouillé Larmes »Mariah se nourrit de mots, griffonnés sur des bouts de papier rose par sa mère. Chaque matin, elle lui en glisse un dans la main, et il devient leur…
  • Présence africaine en Irlande
    L’Irlande des poètes enfiévrés, des écrivains sanguins, des agités de la plume qui ont pour nom Oscar Wilde, Yeats, James Joyce hier, Seamus Deane, Seamus Heaney ou Edna O’Brien aujourd’hui. L’Irlande passablement biling…
  • Disgrâce
    Huitième roman de J. M. Coetzee, primé par le Booker Prize en 1999, Disgrâce révèle une Afrique du Sud incapable de se libérer de ses vieux démons. »Pour un homme de son âge, cinquante-deux ans, divorcé, il a, lui semble-…
  • Ballet noir à Château-Rouge et Big Balé
    L’Afrique parisienne, quelque part entre Château-Rouge et Clignancourt, est la scène du « Ballet noir » d’Achille Ngoye. A l’origine, un trafic de cartes de séjour qui tourne mal pour un sans-papiers, et un « Groupe panafri…
  • Le sorcier mène l’enquête
    Achille Ngoye rêve d’écrire un polar où le sorcier remplacerait le détective.Agence Black Bafoussa a été, en 1996, le premier polar d’un auteur africain publié dans la Série Noire de Gallimard. Quelle est l’histoire de c…
  • L’Odeur du café
    Le livre est né d’une image : « un petit garçon assis aux pieds de sa grand-mère sur la galerie ensoleillée d’une petite ville de province ». C’est l’été 63, un été où « il ne s’est rien passé, sinon que j’ai eu dix ans. » L…
  • Il fut un temps où nous étions un peuple neuf
    Le carnet de notes de l’écrivain djiboutien Abdourahman A. Waberi sur l’exposition The Short Century.Indépendances, émergence des nations africaines, parades militaires, hymnes nationaux, larmes et joies de la parturitio…
  • De la Foire du Livre en général et de Chenjerai Hove en particulier
    Nous sommes arrivés de Paris ce 3 août 2001, pour assister à la Zibf (Zimbabwe International Book Fair). Première surprise de taille pour un pays quelque peu boudé par les touristes et par la communauté internationale à …
  • Les surprises sud-africaines
    A l’occasion du dossier Afrique du Sud, Abdourahman A. Waberi revient sur l’excellente anthologie de poésie sud-africaine récemment concoctée par Denis Hirson. L’occasion d’un bref rappel historique.Les anthologies sont …
  • Home and Exile
    Le mépris de l’Afrique Rares sont les romanciers d’Afrique francophone qui s’adonnent à l’exercice de l’essai. Ce qui n’est pas du tout le cas chez les anglophones : Wole Soyinka, Nadine Gordimer, Nuruddin Farah, Ngugi …
  • La Folie et la mort
    En lisant La Folie et la mort, on ne peut s’empêcher d’entendre la voix joviale et décomplexée de Ken Bugul. Elle écrit comme elle parle : par interjections, par anecdotes, faisant un détour pour rattraper le cours de l’…
  • Masques et apparitions
    « Je suis un montreur de marionnettes. » Kossi Efoui conçoit le territoire du roman comme une scène de théâtre.Dans tes deux livres, tu évoques une Afrique faite de phantasmes. Ces pays sont de gigantesques fictions. Quan…
  • Regarde, regarde les lions et Passages
    « C’est à partir des lieux qu’on traverse qu’on crée », indiquait Emile Ollivier dans Africultures (n°16, p.50). Regarde, regarde les lions et Passages errent entre Haïti et Québec.Construit comme une variation sur le thèm…
  • Yesterday, Tomorrow, Voices from the Somali Diaspora
    La longue dictature du général Siyaad Barre (1969-1991), la guerre civile (1991-2000) et l’émiettement de la nation somalienne ont jeté sur les routes quelques 450 000 réfugiés. Cet exode brutal et massif à touché d’abor…
  • L’écrivain à l’école de la rue
    Jeune auteur camerounais, Patrice Nganang revient dans son deuxième roman sur l’oralité des « sous-quartiers ».On retrouve dans vos deux romans un thème constant : l’oralité des villes. Oui, l’oralité des bars, des maqui…
  • Nouveautés du livre
    Temps de chien, de Patrice Nganang, Le Serpent à plumes, 2001, 300 p., 105 FF. Tout comme La Promesse des fleurs, le deuxième roman de Patrice Nganang fait la part belle au langage de la rue. Le narrateur Mboudjak, tant…
  • Les résistances selon Said
    Vingt ans après la bombe ayant pour nom L’Orientalisme (Le Seuil, 1980), le public francophone redécouvre le talent polémique et critique de Edward Said, un des intellectuels les plus passionnants de l’hémisphère Sud et …
  • Deux villes
    Le dernier roman de l’Afro-américain John Edgar Wideman revient sur la violence fratricide entre jeunes Noirs.Les romans de John Edgar Wideman suscitent l’admiration par leur écriture puisant dans le parler afro-américai…
  • Femmes en mouvement dans la fiction de Nuruddin Farah
    Par-delà les clichés dont on affuble la vision de la femme développée par le grand écrivain somalien, l’écrivain djiboutien Abdourahman A. Waberi remet les pendules à l’heure.De cet auteur doué, grand romancier de la con…
  • Les copines des chauves-souris
    Dans le documentaire »Woubi chéri » de Laurent Bocahut et de Philip Brooks, la travestie ivoirienne Barbara nous initie au vocabulaire des »woubis » (« celui qui fait la femme ») et des »yossis » (« celui qui reste un garçon ») qu…
  • L’homosexualité – une exception occidentale ?
    L’homosexualité en Afrique ? »Ça n’existe pas », a-t-on répondu à Laurent Bocahut et à Philip Brooks quand ils se sont mis à penser à un documentaire sur le sujet. Et pourtant, deux ans plus tard, »Woubi chéri » est diffusé …
  • Autodafe
    L’écrivain djiboutien Abdourahman A. Waberi présente ici la nouvelle revue initiée par le Parlement international des écrivains : un nouvel espace de liberté pour les cultures menacées.Les revues sont les poumons de la c…
  • Métissages
    Dans son dernier recueil de nouvelles, Monique Agénor voyage sur les îles de l’Océan Indien comme les cocos-de-mer, ces étranges noix mâle-femelle qui ont donné leur nom à l’ouvrage. La légende raconte que leur odyssée l…
  • à propos de Moissons de crânes, Textes pour les Rwanda
    Tu reviens de Djibouti. Djibouti, qui, dans Balbala, est « le véritable héros de ce récit » (p.70). Les 4 voix du roman ont en commun de parler de cette ville, de son histoire présente et passée, de sa vie actuelle. Est-ce…
  • J’écris comme je vis et La Chair du maître
    Après sa vaste Autobiographie américaine, Dany Laferrière se livre au jeu de la confession dans un livre-entretien réalisé en 1999, au cours d’une résidence d’écriture en France.Pour qui connaît l’œuvre de Dany Laferrièr…
  • Nouveautés du livre
    Ramata, d’Abasse Ndione Gallimard, Coll. La Noire, 2000, 450 p., 130 FF. (1) Par un matin pluvieux, le corps d’une vieille femme morte de froid est découvert aux abords du bar Brise de Mer. Personne ne semble connaître …
  • Polars dakarois dans un monde de violence
    Une petite présentation : qui est Abasse Ndione ? Je suis un père de famille sénégalais, né en 1946 à Bargny. Je suis infirmier d’Etat depuis 1966 et j’ai travaillé pendant 19 ans à l’hôpital Dantec à Dakar. Aujourd’hui…
  • Questions de pouvoir
    Comme ses précédents romans (Les Enfants sont une bénédiction, Citoyen de seconde zone, La Cité de la Dèche, La Dot), Gwendolen de Buchi Emecheta est un récit de vie écrit comme un conte. Le livre est caractéristique de …
  • Les Taches d’encre
    Après un premier livre (53 cm, Le Serpent à Plumes, 1999) auquel on prêtait volontiers quelques accents autobiographiques, la jeune auteure helvético-gabonaise Bessora revient avec un deuxième roman, bien de fiction cett…
  • Chroniques abyssiniennes
    Le premier roman d’un jeune auteur ougandais, Moses Isegawa, rencontre un succès inhabituel.Rarement un ouvrage africain aura suscité un enthousiasme aussi unanime : le premier roman de l’Ougandais Moses Isegawa, paru en…
  • Le rêve encyclopédiste d’Africana
    Africana apparaît selon l’auteur d’origine djiboutienne Abdourahman A. Waberi comme l’ouvrage le plus éclectique et le plus complet jamais écrit sur l’Afrique.Le vieux rêve humaniste et académique de William Edward Burgh…
  • Dans la gueule de la Grande Dévoreuse
    Loin des scènes villageoises et d’une littérature centrée sur les conflits de tradition et de modernité, la ville et ses bas-fonds sont devenus la scène affectionnée par de nombreux jeunes auteurs africains, tels Raharim…
  • Terre d’exil
    Le dixième roman de Dany Laferrière clôt ce qu’il appelle une  » autobiographie américaine « . Le narrateur, un jeune homme de vingt-trois ans, apprend que son ami a été tué et qu’il est le prochain sur la liste des tonton…
  • Aya dans les villes
    Au rythme de promenades pédestres dans une douzaine de villes méditerranéennes, Abdelwahab Meddeb entraîne son lecteur dans un périple poétique en compagnie d’Aya, la femme aimée. Une randonnée puisant dans l’architectur…
  • Traduction, post-colonie et pouvoir
    Dans son ouvrage Siting Translation, l’Indienne Tejaswini Niranjana apporte de nouvelles perspectives à la théorie de la traduction en parlant explicitement de l’inégalité des langues, de la domination linguistique et cu…
  • La conversion
    Ecrit en 1952, à l’âge de 28 ans, le premier roman brillant de James Baldwin, La Conversion, est republié en français dans une nouvelle traduction remarquable.Truffée de références bibliques, La Conversion plonge d’emblé…
  • Mon frère et moi
    La fraternité est au cœur de trois romans d’auteurs afro-américains : Jamaica Kincaid, avec une traduction de Mon frère, John Edgar Wideman et Toni Morrison dont les romans sont réédités en poche.Ecrire la vie du frère, …
  • Nouveautés du livre
    L’Homme qui revint du diable, de Biyi Bandele-Thomas, traduit de l’anglais (Nigeria) par Henri-Frédéric Blanc, Coédition Agone / Comeau&Nadeau, 1999, 216 p., 68 FF. L’Homme qui revint du diable fait partie de ces livres…
  • Nouveautés du livre
    Quartiers de pamplemousses, d’Alain Gordon-Gentil, Ed. Julliard, 146 p., 99 FF. Contrairement à ce que l’on pourrait croire, mis à part les mangues, Quartiers de Pamplemousses, le premier roman d’Alain Gordon-Gentil, n’…
1
2
3
4
5